Bird in Flight Prize ‘20

Финалист Bird in Flight Prize ‘20: Проект «Коронарапсодия»

Проект фотографа из Германии Рафаэля Хайгстера, вошедший в шорт-лист премии Bird in Flight Prize ‘20.

Рафаэль Хайгстер, Германия

С начала пандемии мы задаемся вопросом, что же на самом деле происходит вокруг нас. Мы будто попали в сюрреалистичный сон, где нам нужно было учиться жить по-новому каждые несколько дней.

Мы объединили различные перспективы и сценарии событий, происходящих во время эпидемии COVID-19 в Германии, и показали противоречия между общественной жизнью, инфраструктурными механизмами, которые за ней стоят, и людьми, которые передвигаются в этом пространстве.

Мы выбрали театральную живописную эстетику, чтобы обыграть наши представления о пандемии и кризисе, наши сюрреалистические ощущения, а также самопровозглашение институтов. С помощью «Коронарапсодии» мы хотим показать, как пандемия представляется средствами массовой информации и воспринимается общественностью, а также насколько это совпадает с субъективными переживаниями людей. Мы задаем вопрос, как ее могли использовать в политических целях и что мы будем вспоминать об этом кризисе спустя время.

Солдаты идут на занятия во временную больницу в выставочных залах Ганновера
В выставочных залах Ганновера в марте открыли временную больницу. Там, где обычно проводят ярмарки, оборудовали лечебный центр, рассчитанный на 500 пациентов с COVID-19. Дополнительная инфраструктура все еще не нужна
Из-за карантина открытие крупнейшего парка развлечений в центральной Германии отложили на 2 месяца. 29 мая 2020 года Белантис сможет открыть двери для посетителей при условии соблюдения всех мер безопасности
Парламент города Бремен переехал в выставочные залы. Теперь члены парламента сидят за отдельными столами на расстоянии 1,5 метра друг от друга, чтобы продемонстрировать гражданам положительный пример. Однако, как только они выходят из зала, многие из них менее серьезно относятся к правилам соблюдения дистанции: собираются в группы, стоят близко друг к другу и не носят маску
Илона В. и ее муж Андреас на «демонстрации гигиены» в Ганновере, где собрались те, кто верит в экстремистский заговор против населения и не признает мер по профилактике распространения коронавируса. На масках у них написано «намордник»
Поскольку массовые мероприятия в настоящее время запрещены, в культурной индустрии разрабатывают новые способы их проведения. В Ганновере на площади Шютценплац регулярно проводят автомобильные концерты, на которых собирается до 1 200 машин. Семья Хенке пришла посмотреть шоу рок-группы «Ярость на скотобойне». Музыку передают через автомобильные радиостанции
Женщины-полицейские из конного отряда позируют во время патрулирования на Масштайне в Ганновере в день, когда в Германии маски являются обязательными
В середине июня 120 из 700 жителей панельного дома заражаются коронавирусом. Городские власти запрещают всем жителям покидать свой дом, вводят карантин и устанавливают заборы
Бундесверовский институт микробиологии в Мюнхене специализируется на исследованиях и борьбе с биологическими боевыми отравляющими веществами. Исследования вируса атипичной пневмонии (SARS-CoV-2) сыграли важную роль в текущем кризисе. Первый случай COVID-19 в Германии был диагностирован институтом уже в конце января 2020 года. С тех пор провели тысячи тестов среди людей с подозрением на вирус SARS-CoV-2 и постоянно проводят исследования на наличие антител
Из-за коронавируса большинство школ в Германии были временно закрыты. Антон, Тилльманн и Джетт одним майским утром играют в парке Потсдама, так как занятия в здании школы у них всего дважды в неделю
Кандидаты в офицеры Вооруженных сил Германии, изучающие медицину, отрабатывают экстренные процедуры во временном госпитале в помещении выставочного комплекса в Ганновере
Солдат Адриана Хельфен является ассистентом медико-технической лаборатории Института микробиологии Вооруженных сил Германии в Мюнхене. Она носит костюм с высокой степенью защиты для тех, кто проводит исследования и контактирует с зараженными коронавирусом