![](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_241-1290x690.jpg)
Форма війни: Деформовані обличчя, пробиті груди та Чмоня на картинах Олени Пронькіної
Роботи київської художниці Олени Пронькіної зазвичай вирізняє зображення подовжених тіл, облич-масок та сюрреалістичної дійсності, в якій вони знаходяться. Схожі деформовані тіла колись стали візитівкою британця Френсіса Бекона, який працював під враженням від жертв Другої світової. Казковістю ж образів картини Олени нагадують скоріше манеру українського художника Олега Голосія, представника нової хвилі українського мистецтва 1980—2000-х років.
Під час активної фази війни найкрасномовніше про сприйняття цієї реальності художницею говорить її автопортрет із порожниною у грудях. Як сформувалася її манера та як війна вплинула на творчість, Олена розповіла Bird in Flight.
![](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/olena_pronkina-148x150.jpg)
Художниця. Почала виставлятися з 2013 року. Роботи були представлені в мистецьких проєктах в Україні та за кордоном.
— Я розуміла, що вторгнення точно відбудеться, але все одно була шокована. Спочатку взагалі не думала про те, аби щось малювати. За кілька днів я поїхала з Києва до Львова, де змогла зробити перші за цей час картини, потім до Румунії, а тепер живу у Німеччині — отримала тут мистецьку стипендію.
Багато моїх колег і досі не можуть працювати, але я поступово повернулася до мистецтва. Спершу це були невеликі роботи, розміром з альбомний аркуш (зазвичай мої картини сягають півтора або двох метрів). У Румунії я знову вдалася до свого звичного формату.
Полотна, створені в Україні, зараз здаються мені більш агресивними. Коли я потрапила в мирне середовище, то змогла переосмислити війну: на батьківщині я не розуміла цілком жахів та сюрреалістичності того, що відбувається. Найбільш особиста моя робота — це автопортрет, який так і називається — «19.04.2022», на честь дня, коли я його закінчила.
![Self-portrait 19.04.2022 («Автопортрет 19.04.2022») Self-portrait 19.04.2022 («Автопортрет 19.04.2022»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_161.jpg)
Self-portrait 19.04.2022 («Автопортрет 19.04.2022»)
![Flowers on the ground («Квіти») Flowers on the ground («Квіти на землі»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_141.jpg)
Flowers on the ground («Квіти»)
![Sounds of war («Звуки війни») Sounds of war («Звуки війни»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_241.jpg)
Sounds of war («Звуки війни»)
![Theatre of War («Театр воєнних дій») Theatre of War («Театр воєнних дій»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_131.jpg)
Theatre of War («Театр воєнних дій»)
![Siren («Сирена») Siren («Сирена»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_181-1.jpg)
Siren («Сирена»)
Мій стиль сформувався тільки з роками, але я завжди тяжіла до скульптури і працювала в першу чергу з формою, а не з кольором. Мабуть, річ у тому, що я закінчила Київський національний інститут декоративно-прикладного мистецтва за спеціальністю «художник-монументаліст». Там мене і навчили насамперед приділяти увагу формі й композиції. На перших курсах я захоплювалася мексиканськими художниками Дієго Ріверою і Давідом Сікейросом та американською скульпторкою Луїз Буржуа. Гадаю, їхній вплив на мій стиль помітний і сьогодні.
![Dreaming head («Голова, що мріє») Dreaming head («Мріюча голова»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_111.jpg)
Dreaming head («Голова, що мріє»)
![Comrade Major in front of souls («Товаріщ Майор на тлі душ») Comrade Major in front of souls («Товаріщ Майор на тлі душ»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_191.jpg)
Comrade Major in front of souls («Товаріщ Майор на тлі душ»)
![Lying head («Лежача голова») Lying head («Лежача голова»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_101.jpg)
Lying head («Лежача голова»)
![Head in clouds («Голова у хмарах») Head in clouds («Голова у хмарах»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_91.jpg)
Head in clouds («Голова у хмарах»)
![Red noise («Червоний шум») Red noise («Червоний шум»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_121.jpg)
Red noise («Червоний шум»)
Артцентр KVOST, де я зараз знаходжуся, цікавиться художниками зі Східної Європи. Для мене розширили звичну програму підтримки з шести тижнів до трьох місяців. Тут я зможу працювати у студії, мені компенсують вартість матеріалів та платитимуть стипендію.
До повномасштабного вторгнення я вела ютуб-канал про мистецтво, куди запрошувала інших художників, кураторів, колекціонерів і мистецтвознавців. Його теж змінила війна: по-перше, я повністю перейшла на українську мову (раніше знімала тільки частину роликів українською), а по-друге, поставила канал на паузу. Через стрес я почала заїкатися сильніше, ніж зазвичай, — намагалася записати відео про вимушений переїзд, але говорити було дуже важко. Довелося переписувати матеріал чотири рази. Але сподіваюся, це не назавжди: коли відчую, що знову готова повернутися в ютуб, я це обов’язково зроблю.
![Chudiky on the beach («Чюдіки на пляжі») Chudiky on the beach («Чюдіки на пляжі»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_51.jpg)
Chudiky on the beach («Чюдіки на пляжі»)
![Chmonya utterly and totally surprised («Чмоня в ахуї») Chmonya utterly and totally surprised («Чмоня в ахуї»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_171.jpg)
Chmonya utterly and totally surprised («Чмоня в ахуї»)
![Where is the fire («А де вогонь?») Where is the fire («А де вогонь?»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_11.jpg)
Where is the fire («А де вогонь?»)
![The way of a missile («Шлях ракети») The way of a missile («Шлях ракети»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_261.jpg)
The way of a missile («Шлях ракети»)
![Mother («Мама») Mother («Мама»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_201.jpg)
Mother («Мама»)
![Masked dances («Танці у масках») Masked dances («Танці у масках»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_211.jpg)
Masked dances («Танці у масках»)
![Black swimming pools («Чорні басейни») Black swimming pools («Чорні басейни»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_41.jpg)
Black swimming pools («Чорні басейни»)
![Those who got lost («Ті, що заблукали») Those who got lost («Ті, що заблукали»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_231.jpg)
Those who got lost («Ті, що заблукали»)
![The surgery is tomorrow («Завтра операція») The surgery is tomorrow («Завтра операція»)](https://birdinflight.com/wp-content/uploads/2022/06/pronkina_21.jpg)